代表者コラム
日本語オンラインスクール > 代表者コラム > 帰国子女が直面する"日本語力の壁"を乗り越えるためのオンライン日本語レッスン
帰国子女が直面する"日本語力の壁"を乗り越えるためのオンライン日本語レッスン
2025年5月8日 公開
「日常会話は問題ないけれど、ビジネスシーンになると自信がなくなる...」
「言いたいことは伝えたはずなのに、なぜか相手と距離を感じる」
これらは帰国子女が抱えがちな共通の悩みです。
海外での生活経験は貴重な財産である一方、日本社会や企業で求められる"見えにくい"
日本語の壁に直面することがあります。
目に見えない"日本語の壁"は、語彙や文法の問題だけではありません。
日本特有の価値観や人間関係の築き方、「察する」文化といった、言葉の背後にある"空気"を読む力も必要とされるのです。海外での生活経験は貴重な財産である一方、日本社会や企業で求められる"見えにくい"日本語の壁に直面することがあります。
当記事では、帰国子女の方が日本に戻って進学や就職する際に直面する日本語力の課題とその課題を克服するためのオンライン日本語レッスンについて紹介をさせていただきます。
日本社会・企業で直面する"見えにくい"日本語の壁
日本社会や企業では、単に言葉を知っている、話せるというレベルを超えた、より複雑で繊細な日本語能力が求められます。それは、相手への配慮、状況に応じた適切な表現、そして言葉の裏に込められた意図を理解する力です。
例えば、ビジネスシーンにおける丁寧な言葉遣いや、相手に不快感を与えない断り方、会議での的確な発言。学校生活においては、先生や先輩に対する適切な敬語、グループワークでの円滑なコミュニケーションなどが挙げられます。
実際に弊社のオンラインレッスンを受講された帰国子女の方の中には、以下のような日本語のコミュニケーションに関する悩みを抱えていた方がいらっしゃいました。
「ビジネスメールの書き方や、目上の方への言葉遣いに自信がない。」
「日本語の文法は理解しているつもりでも、自然な会話の中で適切な表現が出てこない。」
「"察する"や"空気を読む"という日本独特のコミュニケーション方法に戸惑うことがある。」
実例紹介:ある帰国子女のケース
ここで、弊社の日本語オンラインレッスンを受講された、ある帰国子女のAさんのケースをご紹介します。
【Aさんの日本語会話レベル】
7.5(10段階評価、80%以上の内容を理解し、論理的な発言も可能)
日本語会話での強みとして「自然な発音」と「語彙力」は安定している。
【Aさんの抱える課題】
Aさんは、幼少期に海外へ移住し、大学進学を機に日本へ帰国されました。日常会話には全く困らず、日本人とのコミュニケーションも積極的に取っていました。しかし、大学での授業や将来の就職を見据えたインターンを始めた頃から、以下のような課題を感じるようになったと言います。
- インターン先の仕事でビジネスメールの作成に時間がかかり、自信がない。
- 上司やお客様に対する敬語の使い分けに戸惑う。
- 日本人同士の会話でよく出てくる「暗黙の了解」や「行間を読む」といったニュアンスが 理解できないことがある。
- 日本式のマナーや言葉遣いに不安を感じることが多い。(例:謙譲語と尊敬語の使い分け、訪問時の挨拶など)
- 大学の授業やレポート作成に必要な、アカデミックな日本語表現に苦労する。
- N2/N3レベルの文法知識はあるものの、会話の中で自然に使いこなせない。
Aさんは、これらの課題を克服するために当オンラインレッスンを通して、ビジネスシーンで必要な日本語表現、敬語の使い方、日本社会の慣習などを集中的に学びました。
ロールプレイングを通して実践的な練習を重ねることで、自信を持ってコミュニケーションを取れるようになり、インターン先での評価も上がったほか、大学での授業の進行もスムーズになったとのことでした。
帰国子女が直面する"日本語ギャップ"とは
帰国子女が直面する日本語の壁は、単なる語彙力や文法の不足だけではありません。それは、上記の実例で紹介したような日本特有の文化的背景やコミュニケーションスタイルに根ざした「日本語ギャップ」とも言えます。
特にその日本語ギャップを大別すると以下の3点になります。
【1】学校・職場で求められる"日本的"表現
例えば、相手に直接的な表現を避け、遠回しに伝える「やわらかい断り方」。「お世話になります」「よろしくお願いいたします」といった場面に応じた挨拶の言い回し。これらは、教科書だけではなかなか学ぶことができません。
【2】暗黙の了解、察する文化、上下関係への配慮
日本社会には、「言わなくてもわかる」という暗黙の了解や、相手の気持ちを察することが求められる文化があります。また、年齢や立場に応じた上下関係への配慮も重要です。これらの文化的背景を理解していないと、意図せず相手に失礼な印象を与えてしまう可能性があります。
【3】一般的な語学力だけでは補えない部分
日常会話レベルの語学力だけでは、これらの"日本語ギャップ"を埋めることは難しいでしょう。帰国子女が、日本社会でスムーズに活躍するためには、より実践的で、文化的な背景も踏まえた日本語学習が必要となるのです。
レッスンの内容とアプローチ
弊社の日本語オンラインレッスンでは、上記の日本語ギャップを踏まえた上で、帰国子女が日本社会で直面する可能性のある、具体的な場面を想定した実践的なレッスン内容を提供しています。以下は一例です。
- 日本企業で必要な実践スキルに特化
- 報連相(報告・連絡・相談)の具体的な方法
- 正しいビジネスメールの作成
- 状況に応じた適切な敬語の使い方
- 会議やプレゼンテーションでの発言練習
- 電話応対の基本
- ロールプレイによる反復練習
このように様々なシチュエーションを設定し、講師とのロールプレイを通して、学んだ表現を実際に使う練習を行います。これにより、日本語でのコミュニケーションにおけるギャップも解消し、知識としてだけでなく、実践的なコミュニケーション能力として定着させることができます。
日本語オンラインスクールのレッスンについて
弊社の日本語オンラインレッスンは、一人ひとりの日本語レベルや課題に合わせて、レッスン内容をカスタマイズします。「ビジネスシーンでの会話力を強化したい」「より自然な敬語を身につけたい」など、具体的な目標に合わせて集中的に学習できます。
また、単に言葉を教えるだけでなく、日本の文化や価値観、ビジネスにおける考え方なども丁寧に解説します。言葉の背景にある文化を理解することで、より自然で適切な日本語でのコミュニケーションができるようになります。
まとめ・メッセージ
帰国子女のご子息にとって、日本語は単なるコミュニケーションツールではありません。
それは、日本の文化や社会と深く繋がり、自身の可能性を広げるための大切な架け橋です。
弊社では帰国子女の日本語教育に精通した経験豊富な講師が、一人ひとりの進捗状況に合わせて丁寧に指導します。発音やイントネーション、表現のニュアンスなど、細部にわたるフィードバックで、より自然で洗練された日本語力を身につけることができます。
まずは、お気軽にお試しいただける無料体験レッスンをご利用ください。日本語の現状や課題についてお伺いし、最適な学習プランをご提案させていただきます。
当校の受講生からは「文法や単語は知っているのに、なぜか『日本人らしく』話せない」「もう一度、日本人のマインドを学びたい」という声が寄せられています。日本語力は単なる言語スキルだけでなく、文化理解や社会的文脈の把握も含む総合的な能力なのです。